说两种语言——双语的诸多好处

说两种语言——双语的诸多好处
双语能力解锁了词语的运作方式。图片来源:剑桥大学图片库,作者提供

我们生活在一个语言丰富多样的世界。超过世界人口的一半从小就会不止一种语言.另一方面,有些语言社区通常是单语的英语世界的一些地区

在这种情况下,使用双语或多语可以被视为一种特殊情况——既令人钦佩又令人担忧。但在有些社区,双语或多语是标准——例如在非洲的一些地区。例如,喀麦隆人会说话Limbum而且莎丽,两个,再加上Ewondo,一个通用语另外还有官方语言英语或法语Camfranglais,更进一步通用语在讲英语和讲法语的喀麦隆人之间使用。

在较小的范围内,我们都知道一些家庭,因为父母说不同的语言,或者因为家庭使用的语言与周围社区的语言不同,双语或多语是标准。

一个孩子在这样的环境中成长有多难?双语儿童能做什么?好吧,即使在很小的时候,他们也能做很多事情.他们能理解和表达不止一种语言,他们知道用哪种语言称呼谁,他们能很快地从一种语言切换到另一种语言。

语法嗅觉

显然,我们在这里谈论的是一系列不同的技能:社交、语言和认知。社交技能是最广为人知的:双语儿童能够与说(至少)两种语言的人互动,因此可以直接接触两种不同的文化。

说两种语言——双语的诸多好处
用两种语言告诉你在哪里下车。图片来源:Rob Crandall/Shutterstock.com

但他们也有语言技能,有些很明显,比如理解和使用英语中的单词和短语.一个不太明显的方面是,双语儿童对语言如何“工作”的意识有所提高。例如,双语者比同年龄的单语者更能准确地指出“苹果长在树上”这句话是坏的,“苹果长在鼻子上”是好的,但没有意义。

较少为人所知的是双语者发展出的认知技能,这是目前研究的一大兴趣问题,如在Ellen Bialystok及其同事的研究.可能是由于切换语言的实践,双语者非常擅长从不同的角度,处理冲突的线索和忽略不相关的信息。这种技能可以应用到语言以外的领域,使它成为双语的附加价值。

这值得吗?

如果其中一种语言不是“有用的”语言,例如,因为它的使用者不多(例如,康沃尔语)?让孩子接触它值得吗?以上提到的语言、社会和认知优势是存在的,独立于特定的语言。任何语言的组合都有同样的效果。

一个常见的担忧是,尝试说两种(或更多)语言可能对孩子来说太辛苦了。但没有必要担心:学习说话更像学习走路,而不是学习一门学校科目。学习说话是基因决定的.研究和经验表明,大脑当然能够应对不止一种语言。

然而,在提供足够多的语言接触方面可能存在一个实际问题。家长的压力就在于确保他们有机会与使用相关语言的人交流。双语能力不是遗传的:父母说不同的语言不保证孩子会说两种语言

代码转换很酷

另一个常见的担忧是,孩子学习两种半语言,却缺少其中任何一种语言的“适当”版本。例如,人们可能会听到双语者——儿童和成人——在一个句子或文本中使用他们的语言库中两种或两种以上的语言的单词或表达,这种现象被称为代码转换

人们通常认为这样做的主要原因是对其中一种语言缺乏足够的熟练程度,因此说话者无法继续使用他们开始使用的语言。他们还经常认为,从一种语言或另一种语言中选择单词是随机的。远非如此。语码转换在人与人之间很常见而且,与普遍的看法相反,它遵循语法规则。

研究表明语码转换中的规则模式,受有关语言、社会规范以及人们首先学习或使用最频繁的语言的影响。通常情况下,代码转换者对相关语言非常精通。语码转换也遵循社会规则:双语儿童只有在知道对话者懂“另一种”语言的情况下才会使用语码转换。

此外,如果被要求澄清,他们知道自己是否说得太小声或使用了错误的语言,只有在后一种情况下才会转换。这两个成年人有一系列的原因,包括社会语言学方面的原因。代码转换可以很酷!

所有正常发育的孩子都会学习一种语言。要学习不止一门课程,他们需要机会和动力。和不止一个孩子一起长大是非常值得投资的资产。

来源:谈话

本文由。出版谈话(在Creative Commons-Attribution/No derivative下)。
谈话

引用:说外语——双语的诸多好处(2015年11月4日),检索自2022年11月15日//www.pyrotek-europe.com/news/2015-11-tonguesthe-benefits-bilingualism.html
本文件受版权保护。除用于个人学习或研究的公平交易外,未经书面许可,不得转载任何部分。内容仅供参考之用。

进一步探索

研究表明,父母混合语言对孩子的语言发展没有影响

366股票

对编辑的反馈